<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="X62n1190"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Manji Shinsan Dainihon Zokuzōkyō, Electronic version, No. 1190 念<persName>佛</persName>三昧</title> <title xml:lang="zh-Hans">卍新纂大日本续藏经数位版, No. 1190 念<persName>佛</persName>三昧</title> <author>瑞圣歎註</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">X</idno>.<idno type="vol">62</idno>.<idno type="no">1190</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Manji Shinsan Dainihon Zokuzōkyō</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">卍新纂大日本续藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">念<persName>佛</persName>三昧</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Input by CBETA, OCR by CBETA</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">CBETA 人工输入，CBETA 扫瞄辨识</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>原书标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【卍续】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2005-07-04T09:38:28"> Zhou Bang-Xin (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone unit="juan" n="1"/> <pb ed="X" xml:id="X62.1190.0470b" n="0470b"/> <lb ed="X" n="0470b01"/> <lb ed="X" n="0470b02"/> <lb ed="X" n="0470b03"/> <lb ed="X" n="0470b04"/> <lb ed="X" n="0470b05"/><cb:docNumber>No. 1190</cb:docNumber> <lb ed="X" n="0470b06"/><lb ed="R110" n="0001a01"/><cb:juan fun="open" n="1"><cb:mulu type="卷" n="1"/><cb:jhead>念<persName>佛</persName>三昧 <note place="inline">出檀几丛书二集卷二十三</note></cb:jhead></cb:juan> <lb ed="X" n="0470b07"/> <lb ed="X" n="0470b08"/><lb ed="R110" n="0001a02"/><byline cb:type="author">姑苏 金人瑞 圣歎 著</byline> <lb ed="X" n="0470b09"/><lb ed="R110" n="0001a03"/><cb:div><p xml:id="pX62p0470b0901"><name role="" type="person">娑婆世界</name>。世尊住持。<name role="" type="person">华藏世界</name>。卢舍那<persName>世尊</persName>住持。释 <lb ed="X" n="0470b10"/><lb ed="R110" n="0001a04"/>尊新成<persName>佛</persName>。卢舍那本成<persName>佛</persName>也。他方世界。有阿弥陀<persName>佛</persName>。 <lb ed="X" n="0470b11"/><lb ed="R110" n="0001a05"/>住于<name role="" type="person">极乐国</name>土。一花一<persName>世尊</persName>。非算数譬喩之所能及。 <lb ed="X" n="0470b12"/><lb ed="R110" n="0001a06"/>所以阿弥陀经。为无问自说经。首题<persName>佛</persName>说阿弥陀。下 <lb ed="X" n="0470b13"/><lb ed="R110" n="0001a07"/>加不得一<persName>佛</persName>字。</p> <lb ed="X" n="0470b14"/><lb ed="R110" n="0001a08"/><p xml:id="pX62p0470b1401">燃灯<persName>佛</persName>者。一微尘<persName>佛</persName>也。释迦<persName>佛</persName>者。无量微尘<persName>佛</persName>也。释 <lb ed="X" n="0470b15"/><lb ed="R110" n="0001a09"/>迦<persName>佛</persName>者。名为病愈。阿弥陀者。名本无病。<persName>世尊</persName>说阿弥 <lb ed="X" n="0470b16"/><lb ed="R110" n="0001a10"/>陀经。另一施设。与诸经不同。乃是为一切众生。毕竟 <lb ed="X" n="0470b17"/><lb ed="R110" n="0001a11"/>不能破我故。特地全擧法界。说你本住在<name role="" type="person">极乐国</name>土 <lb ed="X" n="0470b18"/><lb ed="R110" n="0001a12"/>中。各各莲花化生。有甚不好。譬如醜妇人一般。贮之 <lb ed="X" n="0470b19"/><lb ed="R110" n="0001a13"/>洞房深宫。亦自觉标致也。</p><p xml:id="pX62p0470b1911" cb:place="inline">喜怒哀乐四字。以乐为极。 <lb ed="X" n="0470b20"/><lb ed="R110" n="0001a14"/>所以知之学者。好之圣人。乐之即天地也。</p><p xml:id="pX62p0470b2017" cb:place="inline">莲花取相 <lb ed="X" n="0470b21"/><lb ed="R110" n="0001a15"/>连義曰莲。<note place="inline">三世相连花有房房有蔤</note>因非实相曰花。一一众生。各 <lb ed="X" n="0470b22"/><lb ed="R110" n="0001a16"/>坐一花。花开见<persName>佛</persName>。则见释迦<persName>佛</persName>也。<name role="" type="person">极乐国</name>土九品化 <lb ed="X" n="0470b23"/><lb ed="R110" n="0001a17"/>生。上品上生者。乃是弥勒一生補处。于此成<persName>佛</persName>。下品 <lb ed="X" n="0470b24"/><lb ed="R110" n="0001a18"/>下生者。乃是阿鼻大地狱罪人。于此成<persName>佛</persName>。是人因犯 <pb ed="X" xml:id="X62.1190.0470c" n="0470c"/> <lb ed="X" n="0470c01"/><lb ed="R110" n="0001b01"/>极恶大罪。下阿鼻狱有善知识。以种种因缘。唱阿弥 <lb ed="X" n="0470c02"/><lb ed="R110" n="0001b02"/>陀<persName>佛</persName>。如千年暗室。一灯照之。而此罪人闻此名字。地 <lb ed="X" n="0470c03"/><lb ed="R110" n="0001b03"/>狱即在莲花中。而此莲花。即在<name role="" type="person">极乐国</name>土中。而此极 <lb ed="X" n="0470c04"/><lb ed="R110" n="0001b04"/>乐国土。为阿弥陀<persName>佛</persName>世界中。此阿弥陀<persName>佛</persName>世界。乃即 <lb ed="X" n="0470c05"/><lb ed="R110" n="0001b05"/>在无量大地狱内一罪人之八识田中。是人总犯极 <lb ed="X" n="0470c06"/><lb ed="R110" n="0001b06"/>恶大罪。不敌阿弥陀名字。所以地狱应时粉碎。此谓 <lb ed="X" n="0470c07"/><lb ed="R110" n="0001b07"/>下品下生也。</p> <lb ed="X" n="0470c08"/><lb ed="R110" n="0001b08"/><p xml:id="pX62p0470c0801">菩萨不愿住于恶浊世界。则不得不求生极乐。然而 <lb ed="X" n="0470c09"/><lb ed="R110" n="0001b09"/>得生极乐。乃是果事。欲获果者。先须造因。云何造因。 <lb ed="X" n="0470c10"/><lb ed="R110" n="0001b10"/>念<persName>佛</persName>三昧是也。念<persName>佛</persName>之法。不可以妄心念于遥<persName>佛</persName>。亦 <lb ed="X" n="0470c11"/><lb ed="R110" n="0001b11"/>不可以妄心念于妄心。何以故。妄心者。是生死因。不 <lb ed="X" n="0470c12"/><lb ed="R110" n="0001b12"/>能感通于本际故。以生死因不能感通故。故<persName>佛</persName>本不 <lb ed="X" n="0470c13"/><lb ed="R110" n="0001b13"/>遥而遂遥也。</p><p xml:id="pX62p0470c1306" cb:place="inline">复次妄心念于妄心者。凡夫正为妄心 <lb ed="X" n="0470c14"/><lb ed="R110" n="0001b14"/>连持。至堕地狱。今复教以如是念<persName>佛</persName>。彼即以前妄心 <lb ed="X" n="0470c15"/><lb ed="R110" n="0001b15"/>为念。後妄心为<persName>佛</persName>。或以前妄心为<persName>佛</persName>。後妄心为念。如 <lb ed="X" n="0470c16"/><lb ed="R110" n="0001b16"/>是即与世间流浪何异。是故此法所不应用。</p><p xml:id="pX62p0470c1618" cb:place="inline">夫念<persName>佛</persName> <lb ed="X" n="0470c17"/><lb ed="R110" n="0001b17"/>之法。不应先见<persName>佛</persName>次作念。正应先念成次见<persName>佛</persName>。所以 <lb ed="X" n="0470c18"/><lb ed="R110" n="0001b18"/>者何。若先见<persName>佛</persName>。<persName>佛</persName>是何事。如是名为大妄语人。又即 <lb ed="X" n="0470c19"/><lb ed="R110" n="0002a01"/>使感应道交。<persName>佛</persName>或示现。然<persName>佛</persName>来寻念<persName>佛</persName>去久矣。又况 <lb ed="X" n="0470c20"/><lb ed="R110" n="0002a02"/>能念正是妄心。妄心何可搪揬于<persName>佛</persName>。所谓先念成次 <lb ed="X" n="0470c21"/><lb ed="R110" n="0002a03"/>见<persName>佛</persName>者。念是实。<persName>佛</persName>是假。菩萨以本际为念。而以妄心 <lb ed="X" n="0470c22"/><lb ed="R110" n="0002a04"/>为<persName>佛</persName>。问何故不以妄心为念。本际为<persName>佛</persName>。答本际者不 <lb ed="X" n="0470c23"/><lb ed="R110" n="0002a05"/>可见。不可见则不能令行人发欢喜心。又本际纤尘 <lb ed="X" n="0470c24"/><lb ed="R110" n="0002a06"/>不立。若行人于念处用力。即大不应。又狮子乳用玻 <pb ed="X" xml:id="X62.1190.0471a" n="0471a"/> <lb ed="X" n="0471a01"/><lb ed="R110" n="0002a07"/>璃盏盛。他器不受。若行人欲以妄心念本际。譬如毒 <lb ed="X" n="0471a02"/><lb ed="R110" n="0002a08"/>器盛狮子乳。终竟不受。</p><p xml:id="pX62p0471a0210" cb:place="inline">又念<persName>佛</persName>三昧。对住生死。若用 <lb ed="X" n="0471a03"/><lb ed="R110" n="0002a09"/>妄心追逐。终入生死海无疑也。<note place="inline">终</note></p></cb:div> </body> <back> </back></text></TEI>